Voyage: the preferred destinations of lottery winners

35

I imagine that you win a jackpot of several million in the lottery... What is your dream trip to celebrate this incredible event? Would you like to discover the paradisiacal beaches of the island of Bora Bora, partir en expédition au cœur du désert icelandais ou bien séjourner dans un hôtel 5 étoiles de la ville de Dubai? Pour les heureux vainqueurs qui ont fait fortune en jouant à l'Enalotto en ligne ou à l’EuroMillions, les choix de destinations sont aussi fascinating que lavisheux. Si certains sont à la recherche du confort absolu, d'autres profitent de cette aubaine pour explorer les merveilles géographiques et culturelles que compte notre chère planète. Tout de suite, partons pour un tour du monde des localités favorite de ces nouveaux millionnaires.

Bora-Bora, an écrin de pureté au cœur from French Polynesia

Impossible de ne pas tomber sous le charme de cette petite île du Pacifique Sud. Bordered by a crystal clear lagoon and immaculate fine sand beaches, Bora-Bora (première-née in Tahitian) has become a place of choice for wealthy tourists from around the world. Du fait de son accessibility réduite, ce petit morceau de terre, d’une surface de 30 km carré seulement, abrite les hôtels les plus luxueux et les plus expensive du monde, réservés à une clientele haut de gamme. Au détour d’un restaurant de Nunue ou d’un des clubs de plage VIP de Matira Beach, il n’est pas rare de croiser des célébrités venues profiter de la quietude de ce havre de paix. Nicknamed the "Pearl of the Pacific", Bora-Bora is also "the place to be" for the new lottery winners.

Saint-Barthélémy, the stars' favorite destination

Restons dans le sector caribéen, mais cette fois-ci, nous prendrons le head vers les Antilles françaises. Located in the south of Anguilla, the island of Saint-Barthélémy offers exceptional climatic conditions throughout the year. With a population of just 1153, Saint-Barth is nevertheless one of the first destinations in the Caribbean to develop high-end tourism. Les visiteurs peuvent profiter de nombreux activités balnéaires (excursions, snorkelling, plongée, jet-ski...) dans une atmosphère seine et familiale, tout en profitant de services d'hospitalité de haut standing (boutique de luxe, restaurants de bord de mer, hôtels 5 étoiles...). Ce petit bout de terre de 21 km² est même devenu un lieu privilegié pour des stars comme Jay-Z, Beyoncé ou Steven Spielberg, who love and stay regularly.

Santorini, with pearls from Mediterranean Sea

Plus proche de chez nous, the island of Santorini is an essential site for millions of annual visitors. This island of the Cyclades archipelago, also famous for its “postcard” landscape as for its archaeological sites dating back to ancient Greece, is among the most popular destinations in the world. With its traditional chaulée houses, seaside restaurants and famous discotheques, Santorini is an ideal setting for those who want to combine relaxation and seaside activities. Depuis quelques années, luxury tourism has developed on this small territory with an area of ​​76 km²: local and foreign investors have built brand new hotel infrastructures, aimed at tourists from the affluent classes. Des excursionnistes proposent aussi des croisières de luxe autour des plus beaux sites de l’archipel. A must-have for Mediterranean sea lovers.

Dubai, an oasis of luxury and sophistication

La célèbre ville de Dubai is an artificial paradise situated in the heart of the desert of the United Arab Emirates. What a territory of 4 km², where luxury and decadence are not unique, sheltered among the most modern hotel infrastructures in the world, such as the Burj Khalifa tower (peaking at 110 meters) or the Palm Jumeirah, the artificial island in the form of palm. Sports cars, luxury stores, renowned jewelers, étoilés restaurants, yachts of démesurées dimensions... Dubaï is a place where it proudly displays its outward signs of wealth.

Iceland, la terre de feu et de glace

Notre dernier site, pour le moins inattendu, prend place dans les zones septentrionales de la Scandinavie, en Finlande pour être plus précis. Ce pays du bout du monde offers natural spectacles à couper le souffle: northern lights, fjords, geysers, lava formations, cascades, icebergs, volcanoes... L'environnement du Pays de glace est rude, mais cela ne freine pas les ardeurs des visiteurs les plus téméraires. Malgré tout, ce voyage aux antipodes peut représenter un conséquent budget: the majority of products are imported and the prices of hotel services are particularly high, making Iceland one of the most expensive countries in Europe. But pour les nouveaux millionnaires en quête de sensations fortes, l'Islande s'avère être un choix original et audacieux.

Winning a jackpot is an unexpected event that can change your life. Pour célébrer ce nouvel accès à la richesse, les heureux éluss assouvissent leurs fantasmes les plus fous et partent à la découverte des plus beaux endroits de la planete. These destinations, also fascinating, atypiques, figure in les "bucket-list" des nouveaux gagnants de la lottery.

Comments are closed.